Embrace opportunities to be inspired. Then pass along that goodness by putting forth the effort to be inspiring. 抓住机会,激发灵感。然后通过努力去激励别人来沿着这种善良。
Live so that inspiration flows through you. Tap into its life enhancing energy as it does. 让灵感在你身上流动。利用它增强生命的能量。
Inspiration puts thoughts and values into action. It transforms time and resources into achievements. 灵感将思想和价值观付诸行动。它将时间和资源转化为成就。
Feel inspiration as it reaches into your awareness. Allow its benevolent energy to fill your spirit and animate your efforts. 感受灵感,因为它进入你的意识。让它仁慈的能量充满你的精神,激励你的努力。
Focus that energy in a productive, useful, loving direction. By so doing, you feed inspiration to reality itself and magnify its positive power. 把精力集中在一个有成效的,有用的,爱的方向。通过这样做,你给现实本身提供了灵感,并放大了它的积极力量。
Inspiration can extend far beyond a sentimental good feeling. When you facilitate the flow of inspiration through your own life and others, it makes the whole world a better place. 灵感可以远远超出感性的良好感觉。当你在自己和他人的生活中促进灵感的流动时,它会使整个世界变得更美好。
— Ralph Marston - 拉尔夫·马斯顿
《Flow of inspiration》留言数:0